
Despre mine
Moler Ioana Camelia
Traducător și interpret autorizat Ministerul Justiției 2008
Îmi desfășor activitatea ca traducător autorizat M.J. din anul 2008, având o experiență în domeniu de 14 ani.
Sunt, totodată, autor de carte pentru copii în limba engleză, cea de-a doua și ultima mea carte fiind intitulată "English for Kids with Marty", Ed. Școala Vremii, Arad, 2016.
Am tradus lucrări științifice și cărți în limba engleză ("Simple Money", Tim Maurer), iar calitatea de profesor de limba engleză îmi oferă oportunitatea de a-mi îmbunătăți cunoștințele de limba engleză și franceză în acest domeniu prin participarea la proiecte europene tip Erasmus+ și eTwinning.
Încerc, prin ceea ce fac, să efectuez o muncă de cea mai bună calitate, astfel încât clienții mei să fie pe deplin mulțumiți.
Principiul meu de bază este :
„Încearcă să fii un om de valoare, nu neapărat un om de succes.”
Albert Einstein